北京新亚翻译公司是以多语言翻译能力,互联网技术能力和创意设计能力为基础,致力于为客户提供整合的本地化/国际化解决方案。我们通过多年的职业化运作,在本地化的建设上已拥有了多年与跨国企业与本地公司合作的丰富经验,今天,我们所服务的客户包括Deloitte、GE、HP、Daimlerchrysler等众多著名的跨国企业。
   本地化包括网站本地化和软件本地化,本地化是为解决网站、软件向其它国家推广时遇到的语言障碍问题。以便使不同国家的人能够无障碍地阅读网站内容和使用软件,扩大潜在的海外客户,拓宽企业的销售渠道,提高用户对企业的形象认知度并增强企业竞争力。企业要想做到这些就必须解决客户访问企业网站和使用软件的语言障碍。

多年的行业经验让我们拥有
◆不同专业领域的众多中外翻译英才
◆一批熟悉HTML、XML、SGML、JAVA、JavaScript、ASP、PHP及JSP技术的网站建设人员。
◆精通网络进行企业营销推广的专家教授,不但在网站的文字、界面、技术上可以得到优质保证, 在网站对企业产品的营销作用上还能得到我们专家级的建议和帮助。
◆ 科学的质量管理和保障机制。
◆合理的价格体系,提供最具竞争力的质量价格比。

同时也就造就了我们
●丰富的项目管理经验。
●优质、高效的工作流程。
● “高质量精细化的专业翻译为客户增值”的服务理念。
●客户给予的良好口碑,使我们有信心、有能力为客户提供优质的基于当地市场特点的本地化服务和语言解决方案。

网站本地化价格:
根据Web本地化的流程,网站本地化的费用由三部分组成,即本地化页面制作费用和文本、图形本地化费用。

本地化制作费用:

以网页页面计,一个页面指一个HTML、ASP、PHP等类似文档。
30元 - 100元人民币 / 页面。
FLASH格式动态图片,150元/分钟。

文本部分:

文本部分与常规翻译收费相同,详细请查看翻译报价。
注:目前只能从事英、日、韩、俄、法、德范围内的网站本地化工作。

图形部分:

如客户无特殊要求则不收费,如有其它要求费用另议。

软件本地化的价格:
 以下报价是在提供源码情况下的本地化价格,包括界面调整、打包及测试。

由英文软件国际化为简体中文:

VC类资源文件

0.40/中文字

VB类资源文件

0.60/中文字

Delphi类资源文件

0.40/中文字

ASCII字符串

0.70/中文字

Unicode字符串

0.80/中文字

帮助文档

0.40 - 1.00/中文字符

各类手册

0.20 - 0.70/中文字符

由简体中文国际化为英文软件:

VC类资源文件

0.60/中文字

VB类资源文件

1.40/中文字

Delphi类资源文件

0.80/中文字

ASCII字符串

1.20/中文字

Unicode字符串

1.50/中文字

帮助文档

0.40 - 1.00/中文字符

各类手册

0.20 - 0.70/中文字符

软件本地化使用的专业工具

TRADOS 5.0/5.5 ( 本地化首选工具)

Visual C++ (界面本地化工具)

Microsoft Project 2000 (项目管理工具)

Microsoft Word 2000 (汉化翻译工具)





翻译公司 北京翻译公司 英语翻译公司 日语翻译 法语翻译 德语翻译 俄语翻译 日语翻译公司 英语翻译

法语翻译公司 德语翻译公司 口译 韩语翻译 芬兰语翻译 西班牙语翻译 葡萄牙语翻译

新亚翻译    版权所有【 友情链接 】

北京一部 :北京市朝阳区北苑路170号凯旋城F座702室
北京一部客户服务热线:010-83350600  010-83350933

北京二部24小时客户服务热线:13911488205